Данная рубрика — это не лента всех-всех-всех рецензий, опубликованных на Фантлабе. Мы отбираем только лучшие из рецензий для публикации здесь. Если вы хотите писать в данную рубрику, обратитесь к модераторам.
Помните, что Ваш критический текст должен соответствовать минимальным требованиям данной рубрики:
рецензия должна быть на профильное (фантастическое) произведение,
объём не менее 2000 символов без пробелов,
в тексте должен быть анализ, а не только пересказ сюжета и личное мнение нравится/не нравится (это должна быть рецензия, а не отзыв),
рецензия должна быть грамотно написана хорошим русским языком,
при оформлении рецензии обязательно должна быть обложка издания и ссылка на нашу базу (можно по клику на обложке)
Классическая рецензия включает следующие важные пункты:
1) Краткие библиографические сведения о книге;
2) Смысл названия книги;
3) Краткая информация о содержании и о сюжете;
4) Критическая оценка произведения по филологическим параметрам, таким как: особенности сюжета и композиции; индивидуальный язык и стиль писателя, др.;
5) Основной посыл рецензии (оценка книги по внефилологическим, общественно значимым параметрам, к примеру — актуальность, достоверность, историчность и т. д.; увязывание частных проблем с общекультурными);
6) Определение места рецензируемого произведения в общем литературном ряду (в ближайшей жанровой подгруппе, и т. д.).
Три кита, на которых стоит рецензия: о чем, как, для кого. Она информирует, она оценивает, она вводит отдельный текст в контекст общества в целом.
Модераторы рубрики оставляют за собой право отказать в появлении в рубрике той или иной рецензии с объяснением причин отказа.
Несмотря на то, что фэнтези не является моим любимым жанром, я все-таки не смог пройти мимо книги, речь о которой пойдет далее. И естественно, на то было несколько причин. Первая — это, конечно, синопсис. Не сказать, чтобы он был каким-то дико оригинальным, но тем не менее четкая интрига в нем прослеживалась. А вторым побудительным к чтению моментом стало не просто большое, а воистину огромное количество различных литературных наград, которых удостоилось данное произведение. Причем, туда затесалась и "Премия Брэма Стокера" (к слову, абсолютно непонятно почему). Ну а толкую я, собственно, о романе Нила Геймана "Американские боги".
Сюжет книги стартует с того, как отмотавший три года в тюрьме парень по имени Тень выходит на свободу и знакомится с таинственным человеком, который просит называть его "мистер Среда" и предлагает бывшему заключенному работу в качестве своего личного телохранителя. Поскольку за несколько дней до этого жена Тени погибла в автокатастрофе и дома его никто не ждет, он соглашается на столь неожиданное предложение, не подозревая какие испытания свалятся на его голову в дальнейшем. А главным же среди них станет столкновение древних и современных богов, которых в Америке накопилось великое множество.
Итак, что же можно сказать о романе? Начну с того, что идея о противостоянии почти забытых божеств с новыми идолами двадцать первого века сама по себе выглядит довольно интересно. Однако мне показалось, что Гейману она быстро наскучила и поэтому он не раскрыл ее в полной мере. В пользу этого говорят следующие факты:
1) В книге присутствует целая тьма сверхъестественных персонажей, но отличить их друг от друга весьма сложно, потому как автору было лень прописывать их характеры. Видимо, Нил посчитал, что его аудитория по умолчанию знает всех богов, а значит способна и сама додумать их образы;
2) Вся вторая часть романа (порядка двухсот страниц) посвящена тому, как Тень проводит время в маленьком городке Лейксайд, где каждую зиму бесследно исчезают дети. И в общем-то эта сюжетная линия вышла любопытной, вот только к основной истории она имеет крайне отдаленное отношение. То есть, Гейман настолько увлекся освещением провинциальной жизни, что напрочь забыл о том, что на горизонте маячит эпичная битва титанов;
3) Ну и сама битва — это какое-то недоразумение. Автор так долго готовил нас к некоему масштабному событию, а в итоге оставил его начало где-то за кадром, а потом и вовсе свел всё к проникновенной речи Тени на поле боя, после которой противники опустили оружие и разошлись по домам. Казалось бы, и зачем нужен был весь этот сыр-бор? Чтобы тупо поиздеваться над читателями?
В общем, "Американские боги" — очень странная книга. Видно, что Нил старался создать монументальный по своей задумке текст, но совсем забыл, что на одной идее далеко не уедешь. Нужно еще поработать и над героями, и над событийным наполнением, и над атмосферой. Да много над чем. А то получается, что берешь в руки чуть ли не шедевр мировой литературы, а погружаешься в черновик среднего по качеству сериала.
И напоследок, отмечу, что я так и не уловил, почему Геймана именуют главным сказочником современности. Допускаю, что в других произведениях Нил проявил себя в подобном качестве, но в "Американских богах" с фантастическими элементами вышел явный недобор. Что удивительно, ведь тема романа позволяла разгуляться на полную катушку. Но похоже и здесь автору не хотелось слишком сильно напрягаться.
Хотя, взглянув сейчас на свои претензии, я задумался о том, что вероятно Гейман — просто не мой писатель и я зря полез в его творчество. Что ж, может и так. Правда, шестое чувство подсказывает мне, что даже если бы я был поклонником фэнтези, несуразное детище Нила все равно вряд ли бы меня порадовало.
Может быть, Дэвид Духовны стал писать книжки потому, что не смог выйти из образа Хэнка Муди из «Блудливой Калифорнии». А может быть, просто все-таки осуществил мечту юности, ведь известно, что он хотел быть писателем, когда учился в университете. Всякое может быть.
Когда известная медиаперсона (актер, музыкант, режиссер, политик etc.) берется за перо и выпускает либо роман, либо сборник рассказов, то к этому культурному феномену часто относятся снисходительно. Дэвид Духовны точно не заслуживает снисходительного отношения. И воспринимать его увлечение писательством надо серьезно. Он может нас всех еще сильно удивить. На данный момент Дэвид Духовны уже выпустил несколько книжек. Крайняя на данный момент – как раз «Мисс Подземка».
Жизнь Эмер Ганвейл нельзя назвать захватывающей, пусть и живет она в Нью-Йорке. Работает учительницей в начальной школе. Каждый день ездит на метро. Любит читать, книги для нее играют роль уютного убежища в суровом мире. Подруга у нее всего одна, да и та коллега по работе. Еще есть престарелый отец, которого Эмер иногда навещает. Имеется парень по имени Кухулин Констанс Удал, Эмер, кажется, его любит, но в то же время и несколько им тяготится. Он уже лет десять пишет монументальный труд про современную мифологию, и Эмер помогает ему всем, чем может, не только интеллектуально, но и финансово, ведь невозможно полноценно заниматься творчеством, если работаешь еще где-то на полный день. Ну да, каждому Стивену Кингу нужна своя Табита. Вот только из Кона вряд ли получится новый Стивен Кинг. Тем не менее, Эмер почти довольна своей жизнью. Все так привычно, так бессобытийно, совсем как – по выражению одного из второстепенных персонажей – в постмодернистском романе.
Но однажды все идет кувырком.
Среди ночи в квартиру Эмер вваливается карлик в форме швейцара и предлагает ей поистине странную сделку. А теперь будьте внимательны и учтите, что все это очень похоже на какую-то сказку. Кон этой ночью должен погибнуть под колесами автомобиля. Может быть, он уже погиб. Может быть, погибает прямо сейчас. Может быть, погибнет через пару минут. Но Эмер может его спасти. Для этого ей надо всего лишь отказаться от своего мужчины. Если она согласится, то Кон будет спасен, но навсегда ее забудет. Она, конечно, будет его помнить, но отныне лишается всякого права даже приближаться к нему. Но зато парень будет жить. Автомобиль не собьет его, а просто проедет мимо. Эмер в ужасе! В шоке! И она принимает предложение. Сделка заключена. Кон спасен. Но если это сказка – а это, в том числе, и сказка, – то история тут только начинается. Утром Эмер проснется… И все окажется совсем не так просто, как могло показаться в начале.
Ну, а что вы хотели, если ее зовут Эмер, а его Кухулин? Если двое простых смертных с такими именами встретились и полюбили друг друга, то, возможно, они и смертные, но уж точно не простые. Да, и простой карлик не будет такие сделки заключать. Он, вообще, похож на фейри. И да, так оно и есть. Вот только от этого история проще не становится. А только лишь сильней запутывается.
В рекламной цитате на задней стороне обложки «Мисс Подземку» сравнивают с сериалом «Твин Пикс» (есть тут карлик – и что?) и фильмом «Осторожно, двери закрываются» (тут больше схожих моментов), а должны были бы сравнивать с «Американскими богами» Нила Геймана, ну, или на худой конец с «Задверьем» того же автора. Нью-Йорк у Дэвида Духовны предстает этаким Вавилоном, на улицах которого живут не только носители самых разных культур, но и боги и духи из этих культур; эти боги и духи, конечно, измельчали, но все еще многое умеют. Действие «Мисс Подземки» крепко-накрепко связано с Нью-Йорком; думается, его жителям эта книга будет в разы интересней, чем всяким иным, но даже если читатель никогда не бывал в этом городе, он все равно сможет проникнуться его атмосферой. В общем, перед чтением «Мисс Подземки» стоит полистать какую-нибудь энциклопедию мифов и почитать что-нибудь по истории Нью-Йорка. Контекст будет ясен, а непонимания станет поменьше. Хотя тут так густо намешано, что даже искушенный читатель может на первых порах растеряться.
Дэвид Духовны вовсе не написал клона «Американских богов». Да, общее допущение одно и то же, но истории получились абсолютно разные и по сюжету, и по атмосфере. Тут вам не эпическое повествование про противостояние старого и нового, тут вам похожая на сон романтическая история. Все как всегда: жила-была девушка, любила парня, но на пути к счастью ей предстояло преодолеть различные препятствия. В общем, если использовать киношные термины, типичный ромком. Вот только в этом ромкоме из всех щелей прет странное, абсурдное и удивительное. К тому же читатель ни в чем не может быть уверен. Вот это мифический персонаж или нет? Может быть, мифический. А может быть, простой человек. Это приснилось героине или нет? Может быть, приснилось. А может быть, было на самом деле. Или это она так фантазирует, облекает реальные проблемы в фантастические образы, чтобы проще пережить было? Может быть, фантазирует. А может быть, все на самом деле происходит. Интерпретируйте как хотите. Ни автор, ни персонажи этому не мешают. И даже более того – очень стараются, прямо из кожи вон лезут, чтобы обеспечить многовариантность понимания текста.
Дэвид Духовны сочинил очень даже современную – можно даже сказать, что прогрессивную – историю с архетипичным сюжетом. Но можно посмотреть на «Мисс Подземку» прямо противоположным образом и сказать, что автор просто переписал старый миф, поместив его в современность. Правда, и в первом случае, и во втором мы должны придти к одному выводу. Если отбросить кучу смыслов и подтекстов, то окажется, что «Мисс Подземка» всего лишь про то, что как были мифы актуальными в незапамятные времена, так до сих пор таковыми и остались. Это не новость, конечно. Вон, в Голливуде это прекрасно понимают. Возможно, когда-нибудь тамошние деятели возьмут и экранизируют «Мисс Подземку». На первый взгляд, правда, эта книжка кажется неэкранизируемой, но, если присмотреться, то окажется, что она очень даже кинематографично сделана. Но это-то как раз неудивительно, если вспомнить про первую профессию ее автора.